Ce principe s'applique, mutatis mutandis, aux États examinants.
这一原经适当变通后适用于审查缔约国。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果有己的议事,应适用本议事。
A défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果有通过己的议事,应适用本议事。
Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.
参上述条款,禁止改变信仰也是违做法。
La même observation vaut, mutatis mutandis, pour le projet de directive 2.5.5.
同样的意见适用于准草案2.5.5。
Les dispositions du présent règlement s'appliquent mutatis mutandis au budget additionnel proposé.
本条例各项定应适用于拟议追加预算。
On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.
同一推论也可适用于目前讨论的情况。
Ces articles sont applicables mutatis mutandis à la création d'organes subsidiaires par la Commission.
这些适用于委员会设立其附属机构的事宜。
Le projet de règlement intérieur a également été appliqué mutatis mutandis aux organes subsidiaires.
议事草案在作出必要的修改后也同样适用于各附属机构。
Les directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux acceptations expresses.
准2.1.3,2.1.4,2.1.5,2.1.6和2.1.7,适用于明确接受。
Le présent Accord s'applique mutatis mutandis avec les dispositions de la législation de la CE.
但是,这个协定应在经适当变通后与欧共体法律的条款一起应用。
Bien entendu, on pourrait dire la même chose, mutatis mutandis, du même comportement d'un État.
然,如作必要的更改,一国所开展的此类行为也同样如此。
Les projets de directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux objections.
准草案2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 和2.1.7可适用于反对。
L'analyse et les recommandations qui y sont contenues s'appliquent, mutatis mutandis, à l'intolérance religieuse.
文中所载的分析和建议,经必要的修订之后可适用于宗教不容忍现象。
Le règlement intérieur de la Conférence s'applique, mutatis mutandis, au Groupe d'examen de l'application.
缔约国会议的议事经适当修改应适用于实施情况审查小组。
Les mêmes observations ont été faites, mutatis mutandis, s'agissant de l'acceptation de demandes d'entraide judiciaire.
还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见。
L'article 32 s'applique mutatis mutandis au Protocole, conformément à l'article premier, paragraphe 2 du Protocole.
根据议定书第1条第2款定,第32条经适当变通后适用于议定书。
根据议定书第1条第2款,第32条经适当变通后适用于议定书。
Les directives 2.5.4, 2.5.5 et 2.5.6 sont applicables mutatis mutandis au retrait des objections aux réserves.
准2.5.4, 2.5.5和2.5.6可适用于撤回对保留的反对。
Les directives 3.2, 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 et 3.2.4 sont applicables, mutatis mutandis, aux déclarations interprétatives conditionnelles.
准草案3.2, 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3和3.2.4适用于有条件的解释性声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释